Hälsoinformation

7 enkla knep för att lära dig många främmande språk samtidigt & bull; hej friska

Innehållsförteckning:

Anonim

Människor föds med språkinstinkt. Våra hjärnor är naturligt fästa vid språket. Hjärnan har förmågan att bearbeta komplex information från ljud, rörelse och sammanhang, och denna språkförmåga sträcker sig hela livet. Det betyder att du kan lära dig vilket språk som helst.

Du behöver inte bry dig om att åka till destinationslandet för att kunna lära dig språket. Idag är Internet fylld med språkinlärningsverktyg, som appar, översättare, online-kort och e-böcker. Du kan få många av dessa faciliteter gratis. Lämna bara allt tillbaka till dig själv för att skörda alla dessa bekvämligheter. Du lever i en tid där utbildning och information ligger till hands.

Tips för att göra det lättare att lära sig ett främmande språk

Att lära sig mer än ett språk i taget kräver dock noggrann planering och noggranna strategier. Till skillnad från inexakt vetenskap finns det ingen universell metod för att lära sig ett språk. Nedan ger vi tips och tricks som kan göra det lättare för dig att lära dig många främmande språk.

1. Lär dig rätt ordförråd på rätt sätt

Ordförråd är det vanligaste hindret för att lära sig ett språk (till och med indonesiskt) och ett som oftast får människor att ge upp innan de verkligen börjar.

Faktum är att huvudnyckeln till att vara skicklig i främmande språk är att komma nära bekanta ord som ofta används i dagliga konversationer. Ta reda på vilka ordförråd och fraser som oftast används av allmänheten när du talar - överför dem till dina egna anteckningar eller använd en app, till exempel Anki-appen, som du kan ladda ner - och studera dem regelbundet med en stegvis stegvis upprepningsstrategi., varannan dag, fyra, åtta osv.).

Eller så kan du använda din favoritläsebok som barn (som du vet mycket väl om berättelsen) - Snövit eller Pinocchio, till exempel - i versionerna av de språk du lär dig och ditt modersmål (till exempel, den indonesiska versionen, engelska, tyska och franska).

Detta gör att du kan översätta ett främmande språk rad för rad och enkelt dechiffrera hur meningar och grammatik för ett språk är konstruerade. Du kan också hänvisa till den indonesiska versionen när du vill kontrollera din förståelse då och då.

2. Betydelsen av variation

Att ha en mängd olika inlärningsaktiviteter är mycket viktigt för att undvika tristess. Medan repetition är kärnan i inlärningsprocessen kan metoder som är för mekaniska tråkiga för dig. Det finns tre typer av variationer

  • Materialvariationer: Mångfalden av läromedel kan hålla dig motiverad. Först kan du använda en typ av material - till exempel teoriböcker - och sedan snabbt gå vidare till andra metoder, till exempel interaktiva språkspel. På så sätt kanske du tycker att vissa aspekter av språkinlärningsresurser är intressanta och effektiva för dig, medan andra inte gör det.
  • Variation av aktiviteter: Läsning och lyssnande är två mycket användbara aktiviteter för att behärska ett språk, men dessa två metoder är inte de enda. Ju mer varierat ditt förhållningssätt till språk - som att träna samtal med vänner, tränare eller inhemska människor som talar språket eller använda bilder - desto bättre. Det är viktigt att delta i aktiviteter som syftar till att finjustera språket i din hjärna, samtidigt som du håller dig motiverad.
  • Positionsvariationer: Du kan bli lite förvånad över att lära dig att hållning och hur vi rör oss spelar en viktig roll i lärandet. Med andra ord har hållning en inverkan på koncentrationen, vilket också påverkar din förmåga att behålla din information. Så, inte bara sitta tom! Försök att lyssna på en tyskkurspodcast eller kinesisk radio medan du joggar på kvällen, eller läsa en italiensk tidning medan du ligger?

3. Leta efter relationer med varandra

När du lär dig ett främmande språk känner du faktiskt redan några grundläggande ord utan att inse det.

Till exempel har orden "anak", "sjuk" eller "dyr" på indonesiska samma betydelse på malaysiska och tagalog som de talas på Filippinerna. Orden "sent" ("sent" på indonesiska) och "tante" (aka aunty, indonesiska) har också samma betydelse som "te laat" och "tante" på nederländska.

Dessutom har språken i europeiska länder som franska, spanska, portugisiska, italienska och andra - till och med en del ordförråd i Japan och Korea - många ord gemensamt med engelska som visar att de delar samma etymologi. Till exempel:

Ärm (ärm)

Franska: le bras

Italien: il braccio

Spanska: el brazo

Feber (feber)

Franska: la fièvre

Italien: la febbre

Spanska: la fiebre

Tunga (tunga)

Franska: la langue

Italien: la lingua

Spanska: Han lengua

Dessutom stavas "handling", "nation", "nederbörd", "lösning", "frustration", "tradition", "kommunikation", "utrotning" och andra engelska ord som slutar på -tion på Franska. (även om det uttalas annorlunda). Du behöver bara ändra "-tion" med "-ción" (spanska), "-zione" (italienska) eller "-ção" (portugisiska).

4. Utöka listan över ordförråd med minnesmärken

Memorering och upprepning kommer verkligen att gravera ett skarpt minne av nya ordförråd som är viktiga för dig att lära dig. Det är dock inte omöjligt att du glömmer då och då.

För att komma runt denna tillfälliga "senilitet" kan du använda mnemonic-metoden för ett antal viktiga ord. Mnemonics kan hjälpa till att sticka orden i ditt huvud mer effektivt. I grund och botten är mnemonics en unik metod för att skildra en visuell berättelse som du kan associera med ordet du vill komma ihåg. Till exempel lär du dig spanska och har problem med att komma ihåg verbet "caber" betyder "att passa något (att passa)". Du kan komponera en visuell berättelse i din hjärna av en björn som pressas in i fönstret på en taxi (taxi) som tävlar längs gatan.

Eller "korv" på tyska vilket betyder "wiener". Du kan föreställa dig någon som är på pallmästaren 1 efter att ha vunnit en korvätningstävling.

Dessa föreningar (kaber -> hytt, björn -> lastning av en fågel i hytten) kommer att göra det lättare för dig. Det kanske låter överväldigande till en början, men öva denna förening några gånger så kommer du att se hur denna fåniga, minnesvärda visualisering kan vara så effektiv. Så att du över tid inte längre behöver använda den här metoden för att memorera utländskt ordförråd.

5. Behåll kvaliteten och kvantiteten på inlärningen

Att lära sig ett språk har många hinder, och många aspekter av språket kan avskräcka en person. Så, särskilt i början av inlärningen, är det viktigt att prioritera kvalitet för att bygga en stark grund, där vi senare kan utöka vår kunskap på ett språk. Det är viktigt att fokusera på små delar av materialet och studera dem grundligt från början tills du får grepp om det.

Här är några tumregler som du kan använda som riktlinje:

  • Förstå korta och ytliga texter eller språkenheter först. Lång text eller dialog kan få dig att bli distraherad lätt.
  • Studera 1-3 gånger om dagen, med jämna mellanrum under en ganska stor del av tiden (t.ex. var fjärde timme).
  • Beväpna dig med olika färdigheter. När du till exempel studerar grammatikenheten "enkel spänd", studera den från ett annat perspektiv (läs, tala, lyssna).
  • Planera din studieperiod effektivt. Undvik att studera ibland när du riskerar att bli distraherad - om du är lätt sömnig på eftermiddagen och det är lättare att bli inspirerad mitt på natten, varför inte byta ut ditt schema då och då?
  • Fokusera på studietid. Trettio minuter av en intensiv en-språkstudieperiod är tio gånger effektivare än två timmars "multitasking" för två språk samtidigt (eller arbetar med en språkenhet som du tycker är tråkig eller för svår).

6. Var inte rädd för att prata

Ett av sätten att få flyt på ett främmande språk är massor av praxis.

När du går framåt, ägna åtminstone 30-60 minuter åt att bara prata ett främmande språk - till exempel tyska - och justera kontinuerligt studietiden för att säkerställa att dina konversationsförmåga blir slipade, inte bara allmänna kunskaper i språket genom en "formell ordlista. du får aldrig använda den i den dagliga dialogen.

Till exempel, ha en session där du kan fråga hur din helg en modersmål eller språklärare gjorde på det språket och sedan berätta hur din helg gick. Du kan lägga till några idéer som du kanske tänker på eller om ett annat allmänt ämne, eller så kan du låta din motståndare initiera ett nytt ämne. Det är viktigt att ta en aktiv roll och se till att du har olika konversationer.

Gör en lista över de ämnen du vill diskutera och täcka (hobbyer, senaste filmer, drömmar, semesterplaner etc.) och se till att konversationen kan fortsätta att flyta.

7. Engagemang och konsekvens

Att lära sig ett främmande språk är en ganska komplicerad och kontinuerlig process. Det är viktigt att göra rätt vid rätt tidpunkt och se till att det är rätt för dig. Om du inte har en tvingande anledning att lära dig ett språk är det mycket troligt att du tar slut på motivation halvvägs. Oavsett vad dina skäl är, när du har bestämt dig för att lära dig ett språk, vara engagerad och konsekvent i att leva det.

Anpassa inlärningsmetoden enligt din nuvarande språknivå. Vissa saker kommer att se riktigt intressanta ut först men blir tråkiga senare. Andra är svåra att förstå först och inte särskilt effektiva, men de blir lättare med tiden.

Till exempel, att lyssna på radio på nivå 1 kommer inte att vara till stor nytta, men det kommer att vara till stor nytta på nivå 2-3 när dina lyssnande färdigheter är mycket mer utvecklade. Att vara konsekvent med din nivå och ditt intresse för att lära dig är nyckeln till att optimera din förståelse för språkinlärning.

Slutligen, var aldrig rädd för att ha fel. ¡Vamos, comenzar en aprender español!

7 enkla knep för att lära dig många främmande språk samtidigt & bull; hej friska
Hälsoinformation

Redaktörens val

Back to top button